Saltar al contenido
Inicio » Qué tan difícil es el Griego

Qué tan difícil es el Griego

Es un idioma moderno y simple de estudiar, singularmente para los hispanohablantes, puesto que su fonética, sintaxis e inclusive oraciones y refranes se semejan mucho más al español que a otros lenguajes.

Nuestros pequeños del taller III estudian latín y algo de heleno, pero ¿por qué razón estudiar latín y heleno?Me ha dado gusto bastante este producto sobre la herramienta de estudiar latín y heleno y lo comparto con nosotros.

Heleno (1100 horas)

Tu próximo viaje a Grecia va a hacer considerablemente más sentido si te tomas el tiempo de estudiar algo de heleno. (Cortesía de la Organización Nacional de Turismo de Grecia).

El heleno moderno es quizás el idioma mucho más simple de estudiar que utiliza un alfabeto diferente.

La primera declinación

nom. sg.dominănom. pl.dominae voc. sg.dominăvoc. pl.dominae ac. sg. dominamac. pl.controlas gen. sg.dominaegen. por favor controlar un dat. sg.dominaedat. pl.dominīs ab. sg.dominaab. pl.dominīs

Debes aprenderte la tabla. Ahí tienes los seis casos en singular (a la izquierda) y en plural (a la derecha). Subrayado tienes el desenlace de cada caso, que se va a aplicar a todas las otras expresiones de la primera declinación (por poner un ejemplo, rosa, rosae; puella, puellae; regina, reginae…).

9th Sentinel

Deja de preocuparte, es muy normal que no suene la campana; y por lo bien difícil que es preferible sostenerlo de este modo. Este idioma correspondiente a los originarios de North Sentinel Island, una pequeña isla correspondiente al archipiélago de las islas Andaman, no es en sí un idioma bien difícil. Bueno, de todos modos no se conoce si lo es o no. Y no hay perseverancia reportaje de esta lengua, y los originarios de la isla tampoco están prestos a comunicar sus entendimientos…

PD: si, si; Entendemos que en un caso así solamente nos encontramos acatando la regla de las “lenguas con volumen esencial de hablantes”; pero en todo el producto hemos amado realizar una salvedad con un lenguaje representativo del resto lenguas que, pese a no ser tan «populares», prosiguen siendo enormes bienes de las etnias que las vieron nacer y que, por consiguiente, han de ser conservado.

Para leer contenidos escritos en latín o heleno

Alguno puede abrir el Ørberg de la primera unidad y comenzar a leer tal y como si fuera español (¡¿pero qué es lo que significa quoque?!):

Roma en Italia est. Italia en Europa est. Grecia en Europa est. Italia y Grecia en sunt Europa. Hispania quoque en Europa est. Hispania et Italia et Graecia in Europa sunt.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *